今日14日も 大阪・ 東京・ 仙台などで 花粉が 「極めて多い」 飛散
西日本では スギ花粉の ピークの 出口が見え 始める 一方、 東日本ではまだ 油断できない 状況です。
今日14日(土)は 日中を 中心に 広い 範囲で 晴れ、 昨日より 気温が 上がる 所が 多い 見込みです。 その 影響で 花粉の 飛散量も 増え、 鹿児島、 福岡、 広島、 新潟では「多い」、 高知では「非常に多い」レベル、 そして 大阪、 名古屋、 東京、 金沢、 仙台では 最上位ランクの 「極めて多い」 飛散となりそうです。
特に 花粉症の 人にとっては、 今日はかなりしんどい 一日になりそうです。 マスクや メガネを 活用し、 外出時の 対策をしっかり 行う 必要があります。
花粉ランクは、 1平方センチメートルあたりの 個数で 示されます。
この先1週間も 大量飛散が 続く 見込み
今後1週間も、 名古屋から 仙台にかけては 花粉の 多い 状態が 続きそうです。 福岡では「多い」、 広島や 大阪では「非常に多い」レベルの 日が 多くなる 見通しです。
一方で、18日(水)と19日(木)は 雨が 降る 所が 多く、 花粉の 飛散量は いったん 抑えられる 見込みです。 ただし、 雨がやんだ 後に 再び 飛散が 強まる 可能性もあるため、 そこで 気を 抜くのはちょっと 危ないです。
名古屋、 金沢、 東京、 仙台では、 この先も「極めて多い」または 「非常に多い」 日が 多く、 引き 続き 万全の 対策が 必要です。
気になる ピークの 出口は?
スギ花粉については、 福岡ではすでにピークが 終わりつつあり、 高松、 広島、 大阪など 西日本の 各地でも、 もう少しでピークを 超えるとみられています。 つまり、 西日本では 少しずつ 出口が 見え 始めています。
ただし 東日本はまだ 続きます。 金沢では3月中旬いっぱい、 東京では3月下旬にかけて、 そして 仙台では3月末にかけて ピークが 続く 見込みです。 春はやさしい 顔をして 近づいてくるのに、 花粉だけはなかなか 情けをかけてくれません。
また、 ヒノキ花粉のピークは 3月下旬から4月上旬にかけて 迎える 所が 多く、 期間は5日間から2週間ほどと 予想されています。 スギ花粉だけでなくヒノキ花粉にも 症状が 出る 人は、 まだしばらく 油断禁物です。
帰宅後の 花粉対策も 超重要
外出先から 戻ったら、まず うがいをし、 洗顔で 顔についた 花粉を 落としましょう。 さらに、 髪の毛にも 花粉が 付着しやすいため、 しっかり シャンプーするのも 効果的です。
花粉シーズンに 窓を 全開にして 換気すると、 室内に 大量の 花粉が 流れ 込むおそれがあります。 実験では、 花粉のピーク時に 1時間 換気した 場合、 3LDKのマンション1戸に 約1000万個もの 花粉が 屋内へ 流入したという 結果もあります。
そのため 換気をする 時は、 窓の 開け 幅を10センチほどに 抑え、 レースカーテンを 使うのがおすすめです。 これにより、 全開時と 比べて 室内に 入る 花粉を およそ4分の1まで 減らせるとされています。
3月14日 花粉が「極めて多い」地域も 西日本はピーク出口へ、東日本はまだ警戒
3月14日は大阪・東京・仙台などで花粉の飛散量が「極めて多い」と予想されています。西日本ではスギ花粉のピークの終わりが見え始める一方、東日本ではまだ注意が必要な状況です。
きょう14日も 大阪・東京・仙台などで 花粉が「極めて多い」飛散となる見込みです。西日本ではスギ花粉のピークの出口が見え始める一方、東日本ではまだ油断できない状況です。
Ngày 14 hôm nay, tại Osaka, Tokyo và Sendai, lượng phấn hoa được dự báo ở mức “cực kỳ nhiều”. Trong khi khu vực Tây Nhật Bản bắt đầu thấy dấu hiệu kết thúc đỉnh điểm của phấn hoa tuyết tùng, thì khu vực Đông Nhật Bản vẫn chưa thể chủ quan.
きょう14日(土)は 日中を中心に広い範囲で晴れ、昨日より気温が上がる所が多い見込みです。その影響で 花粉の飛散量も増え、鹿児島、福岡、広島、新潟では「多い」、高知では「非常に多い」、そして大阪、名古屋、東京、金沢、仙台では「極めて多い」レベルとなる見通しです。
Ngày 14 (thứ Bảy) trời nắng trên diện rộng, đặc biệt vào ban ngày và nhiệt độ ở nhiều nơi sẽ tăng so với hôm qua. Do đó, lượng phấn hoa cũng tăng mạnh. Kagoshima, Fukuoka, Hiroshima và Niigata ở mức “nhiều”, Kochi ở mức “rất nhiều”, còn Osaka, Nagoya, Tokyo, Kanazawa và Sendai dự báo đạt mức cao nhất là “cực kỳ nhiều”.
特に 花粉症の人にとっては、きょうはかなりしんどい一日になりそうです。マスクやメガネを活用し、外出時の対策をしっかり行う必要があります。
Đối với những người bị dị ứng phấn hoa, hôm nay có thể là một ngày khá vất vả. Cần sử dụng khẩu trang, kính bảo vệ và thực hiện các biện pháp phòng tránh đầy đủ khi ra ngoài.
花粉ランクは1平方センチメートルあたりの個数で示されます。2024年から「極めて多い」という新しいランクが追加されました。
Mức độ phấn hoa được xác định theo số lượng hạt phấn trong mỗi centimet vuông. Từ năm 2024, Nhật Bản đã bổ sung thêm cấp độ mới “cực kỳ nhiều” để phân loại chi tiết hơn.
この先1週間も大量飛散が続く見込みです。名古屋から仙台にかけては花粉の多い状態が続き、福岡では「多い」、広島や大阪では「非常に多い」日が多くなる見通しです。
Trong tuần tới, tình trạng phấn hoa bay nhiều vẫn sẽ tiếp diễn. Từ Nagoya đến Sendai, mức phấn hoa cao sẽ duy trì. Fukuoka dự báo ở mức “nhiều”, còn Hiroshima và Osaka nhiều ngày sẽ đạt mức “rất nhiều”.
18日(水)と19日(木)は雨が降る所が多く、花粉の飛散量はいったん抑えられる見込みです。ただし雨がやんだ後は再び飛散が強まる可能性もあります。
Ngày 18 và 19 dự báo có mưa ở nhiều khu vực, giúp lượng phấn hoa tạm thời giảm xuống. Tuy nhiên sau khi mưa kết thúc, phấn hoa có thể lại tăng mạnh trở lại.
スギ花粉については、福岡ではすでにピークが終わりつつあり、高松、広島、大阪など西日本の各地でも、もう少しでピークを超えるとみられています。
Đối với phấn hoa tuyết tùng, tại Fukuoka đỉnh điểm đã gần kết thúc. Ở các khu vực Tây Nhật Bản như Takamatsu, Hiroshima và Osaka, đỉnh phấn hoa cũng được dự báo sẽ sớm qua.
ただし東日本ではまだピークが続きます。東京では3月下旬、仙台では3月末にかけてピークが続く見込みです。
Tuy nhiên tại Đông Nhật Bản, đỉnh phấn hoa vẫn tiếp tục. Tokyo dự kiến kéo dài đến cuối tháng 3, còn Sendai có thể kéo dài đến cuối tháng.
帰宅後はまずうがいをし、洗顔で顔についた花粉を落としましょう。さらに髪の毛にも花粉が付着しやすいため、シャンプーするのも効果的です。
Sau khi về nhà, nên súc miệng, rửa mặt để loại bỏ phấn hoa bám trên da. Vì phấn hoa cũng dễ bám vào tóc, việc gội đầu cũng rất hiệu quả.
換気する時は窓を10センチほどだけ開け、レースカーテンを使うのがおすすめです。これにより室内に入る花粉をおよそ4分の1まで減らせるとされています。
Khi thông gió, nên chỉ mở cửa sổ khoảng 10 cm và dùng rèm mỏng để giảm lượng phấn hoa bay vào nhà. Theo nghiên cứu, cách này có thể giảm phấn hoa vào phòng xuống khoảng 1/4.
語彙:漢字を含む単語
- 花粉 — Phấn hoa
- 花粉症 — Dị ứng phấn hoa
- 飛散 — Phát tán, bay tán
- 飛散量 — Lượng phát tán
- 気温 — Nhiệt độ
- 影響 — Ảnh hưởng
- 見込み — Dự báo, dự kiến
- 状況 — Tình hình
- 対策 — Biện pháp
- 外出 — Ra ngoài
- 範囲 — Phạm vi
- 最上位 — Cấp cao nhất
- 非常 — Rất, cực kỳ
- 油断 — Chủ quan
- 見通し — Triển vọng, dự báo
- 可能性 — Khả năng
- 換気 — Thông gió
- 室内 — Trong nhà
- 帰宅 — Trở về nhà
- 洗顔 — Rửa mặt
- 付着 — Bám vào
- 効果的 — Hiệu quả
- 掃除 — Dọn dẹp
- 洗濯 — Giặt giũ
- 季節 — Mùa




Gửi phản hồi