いよいよ本格的な花粉症シーズンが始まりました。
Mùa dị ứng phấn hoa “vào guồng” chính thức đã bắt đầu.
日本気象協会によると、花粉の飛散は3月上旬から中旬にかけてピークを迎え、その期間は10日から1か月ほど続く見込みです。
Theo Hiệp hội Khí tượng Nhật Bản, phấn hoa sẽ đạt đỉnh từ đầu đến giữa tháng 3, và giai đoạn này dự kiến kéo dài từ 10 ngày đến khoảng 1 tháng.
くしゃみや鼻水、目のかゆみに悩む人が増えるこの時期、医師が警鐘を鳴らしているのが「花粉食物アレルギー症候群」、略してPFASです。
Vào thời điểm số người khổ vì hắt hơi, chảy mũi, ngứa mắt tăng lên, bác sĩ đang cảnh báo về “Hội chứng dị ứng phấn hoa – thực phẩm”, gọi tắt là PFAS.
PFASとは、花粉症の原因となる物質と似た構造を持つたんぱく質が果物や野菜に含まれていることで起こるアレルギー反応です。
PFAS là phản ứng dị ứng xảy ra khi trong trái cây/rau có chứa protein có cấu trúc giống với chất gây dị ứng phấn hoa.
花粉症のある人が特定の食品を食べると、体の免疫が花粉と同じものだと誤認し、口の中のかゆみやのどの違和感、唇の腫れなどの症状が現れることがあります。
Khi người bị dị ứng phấn hoa ăn một số thực phẩm nhất định, hệ miễn dịch có thể “nhầm” đó là phấn hoa, khiến xuất hiện ngứa trong miệng, khó chịu ở họng, sưng môi…
多くは軽症ですが、まれに強い症状が出ることもあるため注意が必要です。
Đa phần là nhẹ, nhưng hiếm khi vẫn có thể nặng nên cần chú ý.
例えば、スギやヒノキの花粉症がある人はトマトで症状が出る可能性があると報告されています。
Ví dụ, có báo cáo cho thấy người dị ứng phấn hoa sugi hoặc hinoki có thể lên triệu chứng khi ăn cà chua.
カバノキ科の花粉症がある場合はリンゴやモモ、ビワなどに注意が必要です。
Nếu dị ứng phấn hoa họ nhà bạch dương (kabanoki), cần chú ý táo, đào, tì bà…
また、ブタクサ花粉症の人はメロンやスイカで反応が出ることがあります。
Ngoài ra, người dị ứng phấn hoa cỏ phấn hương (butakusa) có thể phản ứng khi ăn dưa lưới hoặc dưa hấu.
2024年には山梨県の小学校で給食のビワを食べた児童200人以上がアレルギー症状を訴え、花粉症との関連が指摘されました。
Năm 2024, tại một trường tiểu học ở tỉnh Yamanashi, hơn 200 học sinh ăn quả tì bà trong suất ăn trưa đã kêu bị triệu chứng dị ứng, và người ta chỉ ra khả năng liên quan tới dị ứng phấn hoa.
特徴的なのは、「今まで問題なく食べられていたのに、突然症状が出ることがある」という点です。
Điểm đáng chú ý là: “Trước giờ ăn bình thường, nhưng đột nhiên lại xuất hiện triệu chứng.”
特に花粉の飛散量が多い時期は、体が敏感になっているため症状が出やすいと考えられています。
Đặc biệt khi lượng phấn hoa bay nhiều, cơ thể nhạy hơn nên được cho là dễ phát triệu chứng hơn.
ただし、多くの場合は加熱すると症状が出にくくなります。
Tuy nhiên, trong nhiều trường hợp, nếu nấu chín thì triệu chứng sẽ khó xuất hiện hơn.
加熱によって原因となるたんぱく質の構造が変わるためです。
Vì khi làm chín, cấu trúc protein gây dị ứng bị thay đổi.
対策としては、花粉症のある人は体調が不安定な時期に生の果物や野菜を食べる際は注意することが大切です。
Về đối sách, người bị dị ứng phấn hoa nên cẩn thận khi ăn trái cây/rau sống vào lúc cơ thể đang không ổn định.
口の中に違和感を感じたら無理をせず食べるのをやめることも重要です。
Nếu thấy khó chịu trong miệng, đừng cố ăn tiếp—dừng lại cũng rất quan trọng.
また、症状が気になる場合は医療機関で相談し、必要に応じてアレルギー検査を受けることも勧められています。
Nếu lo về triệu chứng, nên trao đổi với cơ sở y tế và có thể làm xét nghiệm dị ứng khi cần.
花粉症は鼻や目の症状だけではありません。
Dị ứng phấn hoa không chỉ là triệu chứng ở mũi hay mắt.
春の食卓に並ぶ身近な果物や野菜が思わぬ原因になることもあります。
Những loại trái cây, rau củ quen thuộc trên mâm cơm mùa xuân cũng có thể trở thành nguyên nhân “không ngờ”.
これまで経験したことのないアレルギー症状が出たときは、花粉との関連も一度考えてみることが重要です。
Khi xuất hiện triệu chứng dị ứng chưa từng gặp, cũng nên thử nghĩ một lần xem có liên quan đến phấn hoa hay không.
正しい知識を持ち、自分の体質を理解することが、安心して春を過ごすための第一歩になります。
Có kiến thức đúng và hiểu cơ địa của mình chính là bước đầu để yên tâm trải qua mùa xuân.




Gửi phản hồi